Monday, November 30, 2009

Om Shanti Om "Main Aggar Kahoon"



Traduction en francais

Depuis que je t'ai, je me sens perdu

Même si je le voulais, je ne saurais pas quoi dire

Aucune langue ne possède les mots

Qui te décriraient, que puis-je dire

Si je dis qu'une beauté comme toi

Ne peut être trouvée dans tout le pays

Cette précision n'est, sincèrement, rien

Immergés dans les couleurs, tes regards

Sont cachés sur ton visage

Les nuages dans tes cheveux

Tombent avec élégance

Le bout de ton sari flotte dans l'air comme un nuage

Dans tes bras est le clair de lune

Le clair de lune est ton visage

Si je dis que ta splendeur

N'existe nulle part, et n'existera jamais nulle part

Depuis que tu es présent


Seulement depuis cet instant, cette histoire existe

Toi et moi ne faisons qu'un

Où que tu sois, je suis

Si je dis, mon amour pour toujours,

Que tu es tombée du ciel ou une sorte de fée

Friday, November 27, 2009

Davichi 다비치 ─ Hot Stuff (My Fair Lady 아가씨를 부탁해 OST)



Translation lyrics in english and korean lyrics on video, traduction en francais "hot stuff" (My fair lady) by me-> Lili

Refrain :

" Hot stuff " (Quelque chose de chaud) viens près de moi
Réveille mon coeur froid une fois de plus
Avec ta chaleur de tes yeux doux ~ met mon coeur en feu
" Hot stuff " (Quelque chose de chaud) ça va même si mon cœur brûle
Vivre une fois avec un cœur chaleureux
Tous les jours avec un amour fou qui est comme une flamme

Mon cœur brûl
é en souffrance t'aimera
Même si les jours passent, tout est pareil
N' y a t-il pas là bas quelque chose qui m'amuse?
Même si mon téléphone portable est rempli de noms
Je n'ai pas vraiment une personne aimée ce soir
A l'intérieur de mon coeur c'
était la solitude, une personne se rapproche
Et je vais vers toi
Amour, prend bien soin de moi

Refrain :

" Hot stuff " (Quelque chose de chaud) viens près de moi
Réveille mon coeur froid une fois de plus
Avec ta chaleur de tes yeux doux ~ met mon coeur en feu
" Hot stuff " (Quelque chose de chaud) ça va même si mon cœur brûle
Vivre une fois avec un cœur chaleureux
Tous les jours avec un amour fou qui est comme une flamme

Même si des fois le monde est ennuyeux et fastidieux
C'est doux gr
âce à toi à mes côtés
A l'int
érieur de mon coeur c'était les ténèbres, une personne brille de joie
Ne me laisse pas vivre en larmes
Amour, prend bien soin de mon coeur

Refrain :

" Hot stuff " (Quelque chose de chaud)
viens près de moi
Réveille mon coeur froid une fois de plus
Avec ta chaleur de tes yeux doux ~ met mon coeur en feu
" Hot stuff " (Quelque chose de chaud) ça va même si mon cœur brûle
Vivre une fois avec un cœur chaleureux
Tous les jours avec un amour fou qui est comme une flamme

Mon cœur brûl
é en souffrance t'aimera
S'il te plait aime moi chaleureusement aussi
Emm
ène moi dans la folie
Crie notre amour comme une
éternelle flamme qui ne s'éteindra jamais

" Hot stuff " (Quelque chose de chaud) je ne veux pas de la tiédeur
Vivre une fois de plus avec un coeur chaleureux
Je te donnerai mon coeur sans regrets
Mon coeur aveugl
é t'aimera

Sunday, November 22, 2009

Ss501 (Nae meoriga nabbaseo) ~Because I'm stupid~ OST Boys Over Flowers




Translation english and lyrics korean on video, traduction en francais (Boys over Flowers) by me-> Lili

(Kim Kyujong)

Je suis vraiment trop stupide

Je ne connais personne d'autre que toi

Tu regarde quelqu'un d'autre
Pourtant tu n'as pas idee de mes sentiments

(Kim HyungJoon)

Il n'y a pas de place pour moi dans tes journées
Cepandant n'ayant aucun souvenirs
Seulement toi, je
ne regardais que toi
Et les larmes ne cessent


(Kim Kyujong)
En te regardant marcher devant moi
Je suis toujours heureux
Même si tu ne connais pas toujours mon coeur
Je voudrais arrêter cela, et partir


[Refrain] (Heo YoungSaeng)
Je veux vraiment voir le jour

Je supporte la douleur chaque jour
"je t'aime"
Tourbillone dans ma bouche
Encore une fois, seul, je pleure pour toi
Encore une fois, seul, tu me manques
Bébé ! Je t'aime ! Je t'attends!


(Kim Kyujong)
Il n'y a pas de place pour moi dans tes journées
Cepandant n'ayant aucun souvenirs
Seulement toi, Je ne regardais que toi

Créant seul mes souvenirs

(Heo YoungSaeng)
T'aimer c'est comme
Avoir une belle plaie
Meme si je vois ton joli sourire
Mais je ne peux pas rire avec toi


[Refrain] (Kim HyungJoon)
Je pense tellement à toi tout les jours
Mon coeur fait mal dans tout ces jours tristes
"Je veux te voir" tourbillonne dans ma bouche
Encore une fois, seul, je pleure pour toi
Encore une fois, seul, tu me manques
Bébé ! Je t'aime ! Je t'attends!


(Heo YoungSaeng)
Au revoir, au revoir, ne jamais dire au revoir
Meme si je ne peux pas te retenir ainsi
J'ai besoin de toi, je ne peux pas te dire, rien de plus
Je te veux, Je continue à espérer encore, je vais garder l'espoir

(Kim Kyujong)
Je veux vraiment voir le jour

Je supporte la douleur chaque jour

(Kim HyungJoon)
"je t'aime" tourbillonne dans ma bouche

Encore une fois, seul, je pleure pour toi


[Refrain] (Heo YoungSaeng)
Je pense tellement à toi tout les jours
Mon coeur fait mal dans tout ces jours tristes

"Je veux te voir" tourbillonne dans ma bouche

Encore une fois, seul, je pleure pour toi
Encore une fois, seul, tu me manques
Bébé ! Je t'aime ! Je t'attends!